2018年广西师范大学外国语学院硕士研究生招生调剂公告

2018-03-19 28893
分类:全日制硕士
 
各位考生:
    2018年硕士研究生招生工作即将开始,我院招生计划中尚有部分名额可用于调剂,具体专业方向及相关要求如下:
一、接受调剂的专业
20183208224201.jpg
 
二、基本要求
1. 总分及单科成绩均超过B区线,并达到我校要求。
2. 均需参加复试(包括笔试和面试)。
3. 身心健康,品行端正。
三、情况说明
1. 我院全日制学术硕士研究生学制为三年,专业硕士研究生学制为两年。非全日制专业硕士研究生学制为三年。
2. 调制专业原则上应与报考专业相同;
3. 达到以下条件者可优先考虑:
(1)英语专业通过英语专业八级考试,小语种专业通过相关专业水平考试;
(2)通过人事部翻译资格二级、三级考试;
(3)本科期间参加全国专业竞赛获一等奖及以上;
(4)学术型考生已发表学术论文。
具备以上优先考虑条件的考生可将个人情况发送到外国语学院办公室电子邮箱:yjsbgs206@163.com。邮件内容包括:1. 姓名;2. 本科院校及专业;3. 报考院校及专业;4. 初试各科成绩;5. 优势(专八成绩、CATTI成绩、专业竞赛获奖情况、发表论文情况、其他体现专业水平的优势)。
四、调剂、复试
所有调剂考生的正式报名应在“全国硕士生招生调剂服务系统”(http://yz.chsi.com.cn.yztj/)操作,按我校研招网公布的调剂、复试办法进行,请考生在我校研招网详阅。我院研究生招生咨询电话:0773-3695039。
 
                                                        广西师范大学外国语学院
                                                            2018年3月19日
 
 
 
 
外国语学院简介
 
广西师范大学外国语学院是广西成立最早的外语院系。其前身是创办于1942年7月的国立桂林师范学院英语系,先后更名为国立南宁师范学院英语系(1946)、广西大学文教学院英语系(1950)、广西师范学院外语组(1953)、广西师范学院外语系(1958)、广西师范大学外语系(1983)。2001年更名为外国语学院。
学院创办之初始设英语和俄语专业。1979年,英语语言文学专业开始招收研究生,是广西师范大学最早招收研究生的三个专业之一。1984年获硕士学位授予权,是广西最早的英语语言文学硕士点。 2010年,外国语言文学获得教育部一级学科硕士学位授予权。2009年、2011年先后获得教育硕士和翻译硕士专业学位授予权。
学院拥有一支实力雄厚的教学、科研师资队伍,在职在岗专任教师150名,其中教授 17 名,副教授 47名,博士14 名,研究生导师46名,年龄、学历、职称结构合理,充满活力。目前学院设有校级外国语言文学研究所,下辖朝鲜-韩国学研究中心、日本学研究中心、教师教育发展研究中心、语言与符号学研究所等4个研究机构。
学院的发展得益于前辈名师的引领。著名学者陈翰笙、陈兆畴、钟期伟教授曾先后担任系主任。十届全国人大外事委员会副主任委员吕聪敏教授2006年受聘为我院名誉院长。原南开大学外语系主任李宜燮先生,享誉国际的农学家马保之教授(马君武先生之子),知名外语教学法专家王才仁教授,著名外国文学专家贺祥麟教授、刘坤尊教授、张金长教授、柏敬泽教授等长期在学院任教。在一代代教师的辛勤努力下,学院培养了一批又一批杰出人才,毕业生遍及海内外。
近年来,学院的教改、科研工作和学科发展取得长足进步。2003年英语专业被评为自治区重点专业,2006年英语语言文学被确定为自治区重点学科,英语专业被评为自治区优质专业。2007年、2009年《综合英语》、《中学英语课程与教学论》先后获自治区精品课程,2010年“基础教育英语教师专业化发展教学团队”获自治区优秀教学团队,2011年英语专业获自治区“专业及课程一体化”优势专业。2015年朝鲜语专业获自治区“专业-课程一体化”特色专业。2015年获自治区级实验教学示范中心、自治区级商务英语虚拟仿真实验教学示范中心和广西普通高中课改英语课程基地。2006年我校成为全国大学英语教学改革示范点高校,2007年大学英语课程获自治区精品课程,2009年大学英语教学团队获自治区优秀教学团队,2016年“东盟国家文化中的中国印记”获自治区级精品视频公开课,国家级精品在线开放课程培育对象。
院训:“修身重德,学贯中西”
 
地址:广西桂林市雁山区雁中路广西师范大学外国语学院   邮政编码:541006
网址:http://www.cofs.gxnu.edu.cn/
电话:0773-3695039
电子信箱:yjsbgs206@163.com

学科专业简介
外国语言文学(0502)简介
外国语言文学硕士学位一级学科目前拥有英语语言文学(含文学、语言学、翻译)、外国语言学及应用语言学、课程与教学论(英语)等3个硕士学术学位授权点,以及教育硕士(英语)、翻译硕士(英语、日语、朝鲜语)等2个硕士专业学位授权点,在校全日制硕士研究生390人,在职研究生122人。拥有英语教育、商务英语、英语翻译、日语、朝鲜语、印尼语等6个本科专业,在校全日制本科生1530人。学科基础雄厚,优势明显,专业方向齐全,特色鲜明,在广西区内外享有一定的声誉。
(1)学科优势
学科基础:英语语言文学是自治区重点学科。英语专业为自治区重点专业及优质专业。
学术队伍:本学科拥有了一支老中青相结合、结构合理、朝气蓬勃的学术研究队伍,其中教授17人,副教授 47名,博士14 名,研究生导师47名,教授博士平均年龄为45.5岁;所有专任教师都经过系统的专业训练,多数教师有在国外或国内知名大学学习进修的经历。
科研成果:目前学院共获国家社科基金项目6项,全国教育科学“十二五”规划2014年教育部课题1项,在全区高校中名列前茅,其中“中华学术文库外译”项目实现了广西零的突破。教育部项目5项,省厅级科研、教改项目60 项,广西高等学校重点研究项目1项,广西人文社科团队1个,出版学术专著20部,译著120部,编著42部,教材60部,在全国核心刊物上发表论文300 多篇,在国外专业刊物上发表论文近20篇。获省级科研奖3项。
学术影响:本学科具有悠久的办学历史,形成了优良的学术传统,学术积淀深厚。知名外国文学专家贺祥麟、刘坤尊、外语教育专家王才仁等老一辈名家教授严谨治学,成果丰硕,为新一代学术探索者树立了良好榜样。近年来,本学科在语言学研究、文学文化研究、翻译研究、外语教育研究等领域在国家级项目和高水平成果产出两方面均取得了较好成绩,在国内学界产生了较大影响。在2016年全国第四轮学科评估中学院外国语言文学学科获得C+,进入全国前50%之列。
(2)学科特色
外语与外语教育研究:这是本学科专业的科研主体部分,有着70年的学术积淀。本着与时俱进、服务社会的精神,通过整合现有学术资源,在学科专业建设过程中将进一步充实、提升以下三个方面的学术研究:1)外语教育研究,包括大学英语教育和外语教师教育研究;2)英语语言文化研究,包括莎士比亚语言研究、认知诗学、商务英语研究;3)东亚语言文化研究,包括日、韩、印尼语言文化研究。
翻译与文化传播研究:当代翻译研究具有跨学科(如从文化学、传播学等角度研究翻译)、多层次、多维度的特征。本着与时俱进、服务社会的精神,结合广西的地域文化、历史发展,运用语言学、文化学、传播学、认知科学、教育学、历史学等相关学科知识和理论,开展多角度多层次的翻译研究、翻译应用研究和翻译实践研究,突出表现在:1)桂林抗战文化城时期外国文化和中国文化译介研究;2)桂林抗战文化城翻译出版研究;3)中国文化对外特别是对东盟国家和韩日两国翻译研究;4)翻译应用研究中的广西少数民族文化典籍翻译研究;5)翻译教学和特色实用文体翻译研究。
广西少数民族语言文化记录与传承研究:以学院外国语言学及应用语言学专业硕士点为支撑,依托该专业较为雄厚的师资力量,注重从广西少数民族语言文化的实际出发,借鉴近年来国外语言学的最新成果,尤其是记录语言学、语言类型学、跨文化比较等相关理论、原则和方法,对这些本土语言文化资源进行全面系统的记录、描写和保护传承研究。这既切合政府相关文件中关于“鼓励高校参与科学普及工作、文化传播工作、民族非物质文化遗产挖掘保护工作”的指导精神,又开辟了国内外语界与本土语言文化研究相结合的先河,打破了国内外语界长期以来只重视介绍西方语言学理论这种“一条腿走路”的传统治学模式。
(3)研究方向
英语语言文学:主要从事英语文学(英语文学作家作品、中西文学文化比较研究)、语言学和翻译研究,共有成员8人,其中教授7人(谢世坚、袁斌业、黄世香、严幸智、刘明录、刘玉梅、刘玉红),副教授1人,博士6人(谢世坚、袁斌业、严幸智、刘明录、刘玉红、王美萍)。
外国语言学及应用语言学:主要从事语言认知、语法、语用、语篇分析和跨文化比较研究,共有成员11人,其中教授5人(谢世坚、范亚刚、李怀奎、李冬梅、何彦诚),副教授6人,博士4人(谢世坚、范亚刚、何彦诚、刘姬)。
课程与教学论(英语):主要从事外语教学、教师发展以及课程研究,共有成员11人,其中教授6人(陆巧玲、黄世香、苏秋萍、周晓玲、蒋业梅、梁智),副教授5人。
教育硕士(英语):主要从事现代教育理论和英语教育教学实践研究,共有成员23人,其中教授8人(陈吉棠、陆巧玲、黄世香、苏秋萍、周晓玲、蒋业梅、梁智、严幸智),副教授15人,博士2人(严幸智、王美萍)。
翻译硕士(英语笔译、英语口译、日语笔译、日语口译、朝鲜语笔译):主要从翻译实践与理论研究,包括广西民俗文化外译、典籍翻译、科技翻译、应用翻译等,共有成员16人,其中教授7人(谢世坚、袁斌业、陆巧玲、刘明录、刘玉红、李明华、李永男),副教授8人,博士7人(谢世坚、袁斌业、刘明录、刘玉红、李永男、全今淑、曹永任)。
 

招生政策
招生专业及研究方向
外国语学院拥有一级学科外国语言文学硕士授权点,以及课程与教学论(英语)、学科教学(英语)、翻译硕士(英、日、韩)等5个硕士学位授权点,学科专业发展方向明确稳定。具体招生专业代码、名称、方向及指导老师如下:
201832082731880.jpg
 
研究生培养

英语语言文学(050201)

一、学制
    实行学分制和弹性学制。学制为3 年,特别优秀的研究生经本人申请、培养单位批准后,可以提前半年或者一年毕业。
二、培养目标
培养德智体全面发展,系统掌握英语语言及文学基础理论和专门知识,了解该学科国内外的最新研究成果和发展方向,能自如运用计算机、网络信息、数据库和科学统计软件等研究工具,具备研究意识、掌握研究方法、拥有能独立从事该学科研究和教学工作的能力,拥有一定的第二外国语语言知识的专门人才。学位获得者将能胜任高等院校、科研机构、文化旅游、外事宣传、新闻出版、外资企业,以及跨国、跨文化等部门的工作。
三、培养方式
实行导师负责制,采取导师独立指导为主和集体培养相结合的指导方式,充分发挥导师在指导专业硕士专业课程和学位论文方面的作用。同时鼓励和发挥硕士研究生本人的学习积极性和主动性、自主性。
 四、主要课程
英国文学、美国文学、西方古典文论、二十世纪西方文论、文体学、英美诗歌、普通语言学、翻译理论、翻译实践、中国翻译思想研究、西方翻译思想研究、中西翻译史、英汉对比研究、跨文化交际、高级口译、微观翻译探索、英诗研究、英美短篇小说等课程。
 

外国语言学及应用语言学(050211)

一、学制
    实行学分制和弹性学制。学制为3 年,特别优秀的研究生经本人申请、培养单位批准后,可以提前半年或者一年毕业。
二、培养目标
培养德智体全面发展,系统掌握英语语言学基础理论和专门知识,了解该学科国内外的最新研究成果及发展方向,能熟练运用计算机、网络信息、数据库及科学统计软件等研究工具,具备研究意识、掌握研究方法,具有能独立从事该学科研究和教学工作的能力,拥有一定的第二外国语语言知识的专门人才。学位获得者能胜任高等院校、科研机构、文化旅游、外事宣传、新闻出版、外资企业以及跨国、跨文化等部门的工作。
三、培养方式
实行导师负责制,采取导师独立指导为主和集体培养相结合的指导方式,充分发挥导师在指导专业硕士专业课程和学位论文方面的作用。同时鼓励和发挥硕士研究生本人的学习积极性和主动性、自主性。
 四、主要课程
普通语言学、语用学、语法学、认知语言学、应用语言学、英语国家历史与文化、跨文化交际、高级口译、社会语言学、语篇分析、传播学等课程。
 

课程与教学论(040102)

一、学制
实行学分制和弹性学制。学制为3 年,特别优秀的研究生经本人申请、培养单位批准后,可以提前半年毕业。
二、培养目标
培养德智体全面发展,系统掌握英语语言教学的基础理论和专门知识,了解国内外该学科最新研究成果及发展方向,能自如运用计算机、网络信息、数据库和科学统计软件等研究工具,具备科研意识、掌握研究方法,拥有能独立从事该学科教学及研究的能力,拥有一定的第二外国语语言知识的专门人才。学位获得者能胜任高等院校、科研机构、新闻出版、外资企业以及跨国、跨文化等部门的工作。
三、培养方式
实行导师负责制,采取导师独立指导为主和集体培养相结合的指导方式,充分发挥导师在指导专业硕士专业课程和学位论文方面的作用。同时鼓励和发挥硕士研究生本人的学习积极性和主动性、自主性。
四、主要课程
普通语言学、外语研究方法与论文写作、语言课程设计与教材评价、英语教学法、现代媒体与语言教学、二语习得、语言测试与评价、英语学习策略、语言教师心理学等课程。
 

学科教学(英语)

一、学制
基本学制为2年。
二、培养目标
培养掌握现代教育理论、具有较强的教育教学实践和研究能力的高素质的中小学英语课程专任教师。
三、培养方式
实行导师负责制,采取导师独立指导为主和集体培养相结合的指导方式,同时鼓励和发挥硕士研究生本人的学习积极性和主动性、自主性。重视理论与实践相结合,采用课堂参与、小组研讨、案例教学、合作学习、模拟教学等方式。在中小学建立稳定的教育实践基地,注重教育实践活动的组织与实施。成立导师组负责研究生的指导,并在中小学聘任有经验的高级教师担任指导教师,实行双导师制。
四、主要课程
汉语语言文学基础政治理论、教育学原理课程与教学论、中小学教育研究方法、青少年心理发展与教育、英语课程与教材分析、英语教学设计与案例分析、英语学科教育测量与评价、英语语言文学研究专题。
 

翻译硕士(英语笔译、英语口译、日语笔译、日语口译、朝鲜语笔译)

一、学制
基本学习年限为2年,最长修业年限不得超过4年。
二、培养目标
翻译硕士专业学位的培养目标是培养德、智、体全面发展、能适应经济全球化及提高我国国际竞争力的需要、适应我国社会主义现代化建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。
三、培养方式
实行导师负责制,采取导师独立指导为主和集体培养相结合的指导方式,同时鼓励和发挥硕士研究生本人的学习积极性和主动性、自主性。课程学习主要在校内完成,实习、实践可以在实习单位或实践现场完成。重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践贯穿教学全过程,要求学生至少有10万字以上的笔译实践。吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职务的资深译员或编审加入导师队伍,实行双导师制。校外导师参与实践过程、项目研究、课程与论文等多个环节的指导工作。吸收本学科领域的专家、学者和实践领域有丰富经验的专业人员,共同承担专业学位研究生的培养工作。
四、主要课程
中国语言和文化英汉语言对比、翻译概论、笔译理论与技巧、广西-东盟区域政治经济翻译、科技翻译、法律翻译、经贸翻译、文学翻译、旅游翻译、民俗文化外译实践、外事笔译、口译理论与技巧、基础口译、同声传译、专题口译、商务口译、视译、交替传译、联络口译、口语强化等课程。
 
优惠政策
为鼓励硕士研究生努力学习、积极进取,成为德、智、体全面发展的创新性人才,学校设立各种奖助学金,金额1500~20000 元不等,例如国家奖学金、校级优秀奖学金、华藏奖学金、孝廉奖学金,国家奖学金用于奖励普通高等学校中表现优异的全日制研究生,是国家面向研究生设立的最高荣誉奖项。