2010年以来主要著作 | ||||||
序号 | 完成人员 | 成果名称 | 成果形式 | 出版社名称 | 出版时间 | 备注 |
1 | 谢世坚 | 莎士比亚剧本中话语标记语的汉译 | 专著 | 外语教学与研究出版社 | 2010年5月 |
|
2 | 袁斌业 | 翻译报国、译随境变——马君武的翻译思想和实践研究 | 专著 | 苏州大学出版社 | 2011年10月 |
|
3 | 刘玉红 | 乔伊斯.卡罗尔.欧茨的哥特现实主义小说研究 | 专著 | 苏州大学出版社 | 2011年10月 |
|
4 | 王家钺 | 通过句法位置提取中文关键词的实验研究 | 专著 | 苏州大学出版社 | 2011年10月 |
|
5 | 关永平 | 语言学概论 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2012年3月 |
|
6 | 徐继旺 | 英语语言研究文集 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2012年9月 |
|
7 | 柏敬泽 | 灯下随想录 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2012年9月 |
|
8 | 刘坤尊 | 求知录 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2012年11月 |
|
9 | 李怀奎 | 第二语言语用能力研究:理论与实践 | 专著 | 上海交通大学出版社 | 2013年6月 |
|
10 | 袁斌业 | 桂林抗战文化城译介活动研究 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2013年12月 |
|
11 | 严幸智 | 狄更斯与他的时代 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2014年2月 |
|
12 | 何彦诚 | 红丰仫佬语连动结构研究 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2014年4月 |
|
13 | 王美萍 | 康拉德与浪漫主义批判 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2014年4月 |
|
14 | 李怀奎 | 语用学:基本概念、跨学科分支和研究方法 | 专著 | 合肥工业大学 | 2015年4月 |
|
15 | 赵鲲 | 待遇表現と『囲城』の世界――日本語翻訳との比較文化的考察 | 专著 | 日本路标出版社 | 2015年5月 |
|
16 | 李永男 | 丁若镛文学与中国文化 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2015年11月 |
|
17 | 袁斌业 | 桂林抗战文化城翻译出版研究 | 专著 | 广西师范大学出版社 | 2015年12月 |
|
18 | 袁斌业 | 中国翻译家研究 | 专著 | 上海外语教育出版社 | 2017年4月 |
|
19 | 杨勇 | 中原文化在广西的传播与影响 | 专著 | 广西人民出版社 | 2017年6月 |
|
20 | 刘玉红 | 三义三向文本分析法:英语教学再思考 | 专著 | 上海外语教育出版社 | 2018年5月 |
|
21 | 丁礼明 | 劳伦斯文学的多维度研究 | 专著 | 清华大学出版社 | 2018年10月 |
|
22 | 陈婷* 、彭国媛 | 橙黄色童话书 | 译著 | 四川文艺出版社 | 2010年1月 |
|
23 | 谢世坚 | 水墨五色气韵戴延兴漓江烟雨中国画 | 译著 | 广西美术出版社 | 2010年1月 |
|
24 | 陆巧玲 | 留住一片情 | 译著 | 天津教育出版社 | 2011年1月 |
|
25 | 彭国媛、邝增乾 | 圣龙之王 德拉库拉 | 译著 | 山东文艺出版社 | 2011年2月 |
|
26 | 嵇志梅 | 信念的能量——思想如何成就生命 | 译著 | 科学出版社 | 2011年7月 |
|
27 | 赵鲲、陈蓓* | 世界阴谋史 | 译著 | 中国书籍出版社 | 2011年8月 |
|
28 | 王菲菲、王宗宣 | 上班族妈妈 | 译著 | 江苏文艺出版社 | 2011年11月 |
|
29 | 王守仁*、刘玉红 | 英美短篇小说 | 译著 | 南京大学出版社 | 2012年1月 |
|
30 | 叶品娟 | 《烟雾和骨头的女儿》 | 译著 | 译林出版社 | 2012年1月 |
|
31 | 刘玉红 | 乔姆斯基、福柯论辩录 | 译著 | 漓江出版社 | 2012年3月 |
|
32 | 莫玉秀、邵同崇 | 美国明尼苏达大学图书馆藏基督教男青年会档案:中国年度报告(1896-1949) | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2012年3月 |
|
33 | 陆巧玲、叶品娟 | 〈待办清单〉 | 译著 | 中国华侨出版社 | 2012年7月 |
|
34 | 杨梦黎、蔡秋艳 | 女人人脉论 | 译著 | 青岛出版社 | 2012年7月 |
|
35 | 叶品娟 | 《魔昼》 | 译著 | 译林出版社 | 2012年8月 |
|
36 | 冯丽霞 | 美国驻中国重庆领事馆领事报告 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2012年8月 |
|
37 | 尹姬、刘玉红 | 《美国政府解密档案(中国关系)美国驻中国安东领事馆领事报告(1904—1906)》 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2012年8月 |
|
38 | 李雪花* 、杨梦黎 | 像美人鱼一样恋爱、像灰姑娘一样嫁人 | 译著 | 江苏文艺出版社 | 2012年9月 |
|
39 | 陈国华* 、韩红* 、谢世坚 | 世界社会科学报告2010:知识鸿沟 | 译著 | 高等教育出版社 | 2012年11月 |
|
40 | 刘玉红 | 社交礼仪守则 | 译著 | 人民文学出版社 | 2013年3月 |
|
41 | 陆巧玲 | 亲爱的邦尼 | 译著 | 译林出版社 | 2013年6月 |
|
42 | 刘玉红 | 爱默生随笔 | 译著 | 漓江出版社 | 2013年6月 |
|
43 | 刘玉红 | 克尔凯郭尔 | 译著 | 译林出版社 | 2013年6月 |
|
44 | 张叔宁 | 凡.高家书 | 译著 | 安徽文艺出版社 | 2013年6月 |
|
45 | 蔡秋艳 | 多元胎教童话 | 译著 | 中国人口出版社 | 2013年6月 |
|
46 | 李永男 | 丁若镛哲学思想研究 | 译著 | 苏州大学出版社 | 2013年6月 |
|
47 | 叶品娟、周婕 | 镜中的陌生人 | 译著 | 译林出版社 | 2013年6月 |
|
48 | 杨勇 | 内藤寿七郎心灵育儿法 | 译著 | 中国妇女出版社 | 2014年3月 |
|
49 | 陆巧玲、叶品娟 | 与世界伟人共进晚餐 | 译著 | 安徽文艺出版社 | 2014年6月 |
|
50 | 杨勇 | 激发勇气的心理学 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2014年7月 |
|
51 | 李盈、刘玉红 | 美国理想之书 | 译著 | 安徽文艺出版社 | 2014年8月 |
|
52 | 陆巧玲 | 欧.亨利幽默小说选 | 译著 | 百花洲出版社 | 2014年8月 |
|
53 | 邓丽坚 | 风弛电掣--海陆空运载工具3D图鉴 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2014年10月 |
|
54 | 刘玉红 | 黑水 | 译著 | 上海文艺出版社 | 2015年1月 |
|
55 | 陆巧玲 | 欧.亨利幽默精品选 | 译著 | 北京工业大学出版社 | 2015年2月 |
|
56 | 陆巧玲 | 与世界伟人共进晚餐 | 译著 | 北京工业大学出版社 | 2015年5月 |
|
57 | 叶品娟 | 烟雾和骨头的女儿 | 译著 | 重庆出版集团重庆出版社 | 2015年9月 |
|
58 | 全今淑 | 虫豸的梦想 | 译著 | 诗与人 | 2015年10月 |
|
59 | 李永男 | 中国科学考古学的兴起-1928-1949年历史语言研究所考古学史(韩文版) | 译著 | 国家资料院(韩国) | 2015年10月 |
|
60 | 叶品娟 | 血与星光的时代 | 译著 | 重庆出版集团重庆出版社 | 2015年10月 |
|
61 | 冯丽霞、李盈 | 政府论(上) | 译著 | 外语教学与研究出版社 | 2015年12月 |
|
62 | 李永男 | 三星之道 | 译著 | 中信出版社 | 2015年12月 |
|
63 | 刘玉红 | 黑水 | 译著 | 上海文艺出版社 | 2016年1月 |
|
64 | 刘玉红 | 僵尸 | 译著 | 上海文艺出版社 | 2016年1月 |
|
65 | 曹永任,李永男 | 泉谷手笔 | 译著 | 韩国国学资料院 | 2016年6月 |
|
66 | 蔡云 | 《政府论》上册 | 译著 | 外语教学与研究出版社 | 2016年6月 |
|
67 | 陆巧玲 | 城堡里的怪兽 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2017年4月 |
|
68 | 赵鲲 | 《素直之心》 | 译著 | 人民邮电出版社 | 2017年6月 |
|
69 | 高远*,蒋莉 | 化学变!变!变! | 译著 | 江西人民出版社 | 2017年6月 |
|
70 | 高远*,蒋莉 | 自行车的物理学 | 译著 | 江西人民出版社 | 2017年6月 |
|
71 | 李永男,杨梦黎 | 李健熙 | 译著 | 中信出版集团股份有限公司 | 2017年8月 |
|
72 | 刘玉红 | 上流法则 | 译著 | 湖南文艺出版社 | 2017年8月 |
|
73 | 李永男,崔英 | 金色的花香掉落在地上 | 译著 | 韩国国学资料院 | 2017年8月 |
|
74 | 李永男 | 2017年平昌韩中日诗人论坛(参与诗人篇) | 译著 | 智慧与想象 | 2017年9月 |
|
75 | 李永男 | 2017年韩中日诗选集 | 译著 | 智慧与想象 | 2017年9月 |
|
76 | 刘玉红 | 莫恩先生的悲剧 | 译著 | 人民文学出版社 | 2017年11月 |
|
77 | 李永男,杨梦黎 | 寻找韩国之美 | 译著 | 国学资料院 | 2017年11月 |
|
78 | 黄兴运 | 壮族民歌选译 | 译著 | 广西人民出版社 | 2017年11月 |
|
79 | 陆巧玲 | 我想要一片天 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2018年4月 |
|
80 | 冯丽霞 | 蔡富军作品(共三册) | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2018年4月 |
|
81 | 赵鲲 | 《清扫的力量》大森信 | 译著 | 人民邮电出版社 | 2018年5月 |
|
82 | 刘玉红 | 乔姆斯基、福柯论辩录 | 译著 | 漓江出版社 | 2018年5月 |
|
83 | 曹永任 | 朝鲜环与胜揽 | 译著 | 科学出版社 | 2018年6月 |
|
84 | 曹永任 | 南汉江漢詩集 | 译著 | 科学出版社 | 2018年6月 |
|
85 | 刘玉红,陈恒仕* | 房客 | 译著 | 上海人民出版社 | 2018年7月 |
|
86 | 李明华,杨勇 | 西南民族地区高速公路与特色旅游小城镇协同研究(日文版) | 译著 | 经济科学出版社 | 2018年9月 |
|
87 | 全今淑 | 西南民族地区高速公路与特色旅游小城镇协同研究(韩文版) | 译著 | 经济科学出版社 | 2018年9月 |
|
88 | 覃鸿延 | 西南民族地区高速公路与特色旅游小城镇协同研究(英文版) | 译著 | 经济科学出版社 | 2018年9月 |
|
89 | 韦爱云 | 语言研究中的统计学:R语言研究入门 | 译著 | 商务印书馆 | 2018年9月 |
|
90 | 周晓玲 | 中国传统故事精选 | 译著 | 厦门大学出版社 | 2018年12月 |
|
91 | 谢世坚;路艳玲(外);唐小宁(外);罗丽丽(外);黄小应(外);孙立荣(外);文雅兰;严少车(外);戴秀花(外) | 隐喻认知视角下莎剧的修辞及汉译研究 | 学术专著 | 中国社会科学出版社 | 2019年12月 |
|
92 | 苏超华 | 新时代大学英语智慧教学论 | 学术专著 | 吉林人民出版社 | 2019年06月 |
|
93 | 曹永任 | 朝鲜士大夫用心灵书写的世界 | 学术专著 | 韩国学中央研究院出版社 | 2019年12月 |
|
94 | 谢世坚 | 隐喻认知视角下莎剧的修辞及汉译研究 | 学术专著 | 中国社会科学出版社 | 2019年12月 |
|
94 | 刘明录 | 接受美学视域下的品特戏剧研究 | 学术专著 | 中国社会科学出版社 | 2019年12月 |
|
95 | 陆巧玲 | 来自天堂的狗狗 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2019年11月 |
|
96 | 颜东、李永男 | 西南民族地区旅游城市化进程中的新型城乡形态演化研究 | 译著 | 黑龙江朝鲜民族出版社 | 2019年12月 |
|
97 | 陈文强 | 中国EFL学生习得虚拟条件句研究 | 学术专著 | 黑龙江大学出版社 | 2020年12月1 |
|
98 | 邝增乾 | 大学英语教学的情感因素研究 | 学术专著 | 吉林人民出版社 | 2020年07月 |
|
99 | 冯丽霞 | 教育漫谈 | 译著 | 上海文化出版社 | 2020年10月 |
|
100 | 陈国华;谢世坚 | 威尼斯商人 | 译著 | 剑桥大学出版社、北京语言大学出版社 | 2020年09月 |
|
101 | 杨梦黎 | 你身边的儿科医生 | 译著 | 贵州科技出版社 | 2020年09月 |
|
102 | 李思琪 | 俄语语言文化与跨文化交际研究 | 学术专著 | 吉林出版集团股份有限公司 | 2022年03月 |
|
103 | 袁斌业 | 桂林抗战文化城翻译家研究 | 学术专著 | 广西师范大学出版社 | 2021年12月 |
|
104 | 金宰旭 | 韩国光复军的日常和回忆 | 学术专著 | SUNINBOOK | 2021年12月 |
|
105 | 李思琪 | 俄语教学理论与实践研究 | 学术专著 | 北京工业大学出版社 | 2021年07月 |
|
106 | 肖江乐 | 『英和対訳袖珍辞書』の研究 | 学术专著 | 武藏野书院 | 2021年01月 |
|
107 | 邝增乾 | 桂林民间故事 | 译著 | 华夏文学出版社 | 2021年12月 |
|
108 | 刘玉红 | 克尔凯郭尔 | 译著 | 译林出版社 | 2021年07月 |
|
109 | 金红莲 | 对比语言学(中文版) | 译著 | 外语教学与研究出版社 | 2021年06月 |
|
110 | 陆巧玲 | 划破地毯的少年 | 译著 | 广西师范大学出版社 | 2021年04月 |
|
111 | 蔡云 | 文化差异视域下的英美文学翻译 | 学术专著 | 中国书籍出版社 | 2022年12月 |
|
112 | 何彦诚 | 《中国语言文化典藏·三江侗语》 | 学术专著 | 商务印书馆 | 2022年09月 |
|
113 | 陈雯 | 现代语境下广西少数民族节庆文化的活态保护与合理利用 | 学术专著 | 陕西旅游出版社 | 2022年09月 |
|
114 | 陈文强 | 英语词汇、句法以及语义的多视角研究 | 学术专著 | 朗文出版社 | 2022年07月 |
|
115 | 杨梦黎 | 昆虫万岁 | 译著 | 广西师大出版社 | 2022年11月 |
|
116 | 邝增乾 | 聊斋志异·狐篇 | 译著 | 环球文化出版社 | 2022年07月 |
|
117 | 李晨 | 中国英语学习者习得英语关系从句的参数设置与重设研究 | 学术专著 | 黑龙江大学出版社 | 2023年12月 |
|
118 | 张春阳 | 新漢語成立史の研究(日语近代汉字词的生成演变流播研究) | 学术专著 | 日本ひつじ書房 | 2023年12月 |
|
119 | 朱神海 | 高中英语实习教师的情感劳动策略研究 | 学术专著 | 上海交通大学出版社 | 2023年08月 |
|
120 | 彭劲松 | 基于中西差异的英语翻译技巧研究 | 学术专著 | 新加坡环宇科学出版社 | 2023年07-01 |
|
121 | 全今淑 | 桂林旧事(韩文) | 译著 | 景仁文化社(韩国) | 2023年12月 |
|
122 | 邓丽坚;汪滢 | 桂林旧事(英文) | 译著 | 景仁文化社(韩国) | 2023年12月 |
|
123 | 杨勇 | 桂林旧事(日文) | 译著 | 景仁文化社(韩国) | 2023年12月 |
|
124 | 金宰旭 | 金星淑全集(1) | 译著 | 韩国SOMYOUNG | 2023年12月 |
|
125 | 刘玉红 | 上流法则(重版) | 译著 | 湖南文艺出版社 | 2023年09月 |
|
126 | 刘玉红 | 作者的信念:生活、技巧、艺术 | 译著 | 人民文学出版社 | 2023年07月 |
|
127 | 陈国华 | 《大宪章》(汉译世界学术名著丛书) | 译著 | 商务印书馆 | 2023年06月 |
|
128 | 刘玉红 | 牛津通识读本 克尔凯郭尔 | 译著 | 译林出版社 | 2023年01月 |